《英语谚语故事 孟母三迁》属于谚语中比较优秀的内容,欢迎参考。
1、英语谚语故事 孟母三迁
英语谚语故事 孟母三迁:
Mencius tear three years old, by its mother brought up. Lived shandong zou ma on shan miles north of the city, the village named van village, the village not far from a graveyard, at a funeral home from the crowd of mencius often through, and now people will imitate mencius, mother meng saw, that this not so in my son also, he moved his family to city in the northern part of the country house door of the camp. But here the street quite lively, the eastern live a butcher kill pig, mencius is the appearance of the butcher, learn, play all day. Mother meng felt there is unfavorable also cultivate children, then and moved to in the expanded courtyard, that is, the south gate WaiZi think the county academy. From then on, mencius is DouShuSheng LangLangDe attracted to what mother meng xi, mencius is sent to the expanded in reading, he study diligently, the end into intellectuals.
英语谚语故事 孟母三迁翻译:
孟子三岁丧父,由其母亲抚养成人。小时候住山东邹县城北二十五里的马鞍山下,村名叫范村,村不远有一片墓地,出殡的人群常从孟子家门口经过,於是孟子就模仿送殡的人,孟母看见了,认为「此非所以居吾子也」,就把家搬到城国北部的庙户营。可是这裏街上相当繁华,东部住一个杀猪屠户,孟子就学屠户的样子,整天嬉戏。孟母感到这裏也不宜培养孩子,便又移居於「学宫之院」,即县城南门外子思书院旁。从此,孟子被琅琅的读书声所吸引,孟母甚喜,就把孟子送进了这所学宫读书,他勤奋读书,终成大儒。
2、经典英语谚语故事 嫦娥的故事
经典英语谚语故事 嫦娥的故事:
According to legend, in ancient times a year, ten suns appeared in the sky, straight smoke roasted earth, the sea dry, people no longer seeing life go.
This alerted a hero named Hou Yi, he boarded the Kunlun Peak, transport enough god, God opened the bow, shot down nine stretch an excess of sun.
Hou Yi set matchless magic, the people respected and loved by many patriots come here Toushi apprenticeship. Treacherous cunning, evil intents Peng Meng also mixed in.
Soon, Hou Yi married a beautiful and kind-hearted wife named Chang-e. In addition to hunting Hou Yi Chuan Yi, the day and his wife together, people are envious of this Langcainvmao loving couple.
Day, Hou Yi and friends seeking the correct path to the Kunlun Mountains, the Queen Mother after this chance encounter, they would seek the Queen Mother of a pack of elixir. It is said that the drug dose can immediately go to heaven immortal.
Three days later, Hou Yi mobilize believers to go out hunting, Peng Meng dismal pretend illness, stayed.
Houyi rate to be gone soon everyone, Peng Meng backyard holding a sword into the inner chamber, coercion Chang E to hand over elixir.
Peng Meng Chang-e know that they are not rivals, when she was critical of the decisive turn open the treasure box, took out elixir swallowed.
Chang-e swallowed drugs, the body immediately floated off the ground, out of the window, flew to the sky. As Chang-e worried about her husband, then fly to the moon from the earth into the nearest cent.
Evening, Hou Yi returned home, maid cried the day they happened. Hou Yi both scared and angry, Choujian kill bad guys, Peng Meng escaped early. Hou Yi wringing Wawataijiao anger. Hou Yi distraught, looking up at the night sky, calling his beloved wifes name. Then he was surprised to find that todays moon is particularly bright and clear and bright, and there is a shaking of the figure resembles the Chang-e.
Hou Yi quickly sent to the Chang-e, after a favorite garden, put the incense table, put her favorite honey usually eat fruit, Yao Ji at the the moons Chang-e in the attachment of their own.
People have heard about the Moon After the news of immortality, have decorative incense table in the next month, the Chang-e to pray for good luck peace. Since then, the custom of Mid-Autumn Festival worship in private spread.
经典英语谚语故事 嫦娥的故事翻译:
相传,远古时候有一年,天上出现了十个太阳,直烤得大地冒烟,海水枯干,老百姓眼看无法再生活去。
这件事惊动了一个名叫后羿的英雄,他登上昆仑山顶,运足神力,拉开神弓,一气射下九个多余的太阳。
后羿立下盖世神功,受到百姓 的尊敬和爱戴,不少志士慕名前来投师学艺。奸诈刁钻、心术不正的蓬蒙也混了进来。
不久,后羿娶了个美丽善良的 妻子,名叫嫦娥。后羿除传艺狩猎外,终日和妻子在一起,人们都羡慕这对郎才女貌的恩爱夫妻。
一天,后羿到昆仑山访友求道,巧遇由此经过的王母娘娘,便向王母求得一包不死药。据说,服下此药,能即刻升天成仙。
三天后,后羿率众徒外出狩猎,心怀鬼胎的蓬蒙假装生病,留了下来。
待后羿率众人走后不久,蓬蒙手持宝剑闯入内宅后院,威逼嫦娥交出不死药。
嫦娥知道自己不是蓬蒙的对手,危急之时她当机立断,转身打开百宝匣,拿出不死药一口吞了下去。
嫦娥吞下药,身子立时飘离地面、冲出窗口,向天上飞去。由于嫦娥牵挂着丈夫,便飞落到离人间最近的月亮上成了仙。
傍晚,后羿回到家,侍女们哭诉了白天发生的事。后羿既惊又怒,抽剑去杀恶徒,蓬蒙早逃走了。气得后羿捶胸顿足哇哇大叫。悲痛欲绝的后羿,仰望着夜空呼唤爱妻的名字。这时他惊奇地发现,今天的月亮格外皎洁明亮,而且有个晃动的身影酷似嫦娥。
后羿急忙派人到嫦娥喜爱的后花园里,摆上香案,放上她平时最爱吃的蜜食鲜果,遥祭在月宫里眷恋着自己的嫦娥。
百姓们闻知嫦娥奔月成仙的消息后,纷纷在月下摆设香案,向善良的嫦娥祈求吉祥平安。从此,中秋节拜月的风俗在民间传开了。
3、英语谚语故事 孟母三迁
英语谚语故事 孟母三迁:
Mencius tear three years old, by its mother brought up. Lived shandong zou ma on shan miles north of the city, the village named van village, the village not far from a graveyard, at a funeral home from the crowd of mencius often through, and now people will imitate mencius, mother meng saw, that this not so in my son also, he moved his family to city in the northern part of the country house door of the camp. But here the street quite lively, the eastern live a butcher kill pig, mencius is the appearance of the butcher, learn, play all day. Mother meng felt there is unfavorable also cultivate children, then and moved to in the expanded courtyard, that is, the south gate WaiZi think the county academy. From then on, mencius is DouShuSheng LangLangDe attracted to what mother meng xi, mencius is sent to the expanded in reading, he study diligently, the end into intellectuals.
英语谚语故事 孟母三迁翻译:
孟子三岁丧父,由其母亲抚养成人。小时候住山东邹县城北二十五里的马鞍山下,村名叫范村,村不远有一片墓地,出殡的人群常从孟子家门口经过,於是孟子就模仿送殡的人,孟母看见了,认为「此非所以居吾子也」,就把家搬到城国北部的庙户营。可是这裏街上相当繁华,东部住一个杀猪屠户,孟子就学屠户的样子,整天嬉戏。孟母感到这裏也不宜培养孩子,便又移居於「学宫之院」,即县城南门外子思书院旁。从此,孟子被琅琅的读书声所吸引,孟母甚喜,就把孟子送进了这所学宫读书,他勤奋读书,终成大儒。
4、英语谚语故事 生金蛋的鹅
英语谚语故事 生金蛋的鹅:
One morning a countryman went to his gooses nest, and saw a yellow and glittering egg there.
He took the egg home. To his delight, he found that it was an egg of pure gold.
Every morning the same thing occurred, and he soon became rich by selling his eggs.
The countryman became more and more greedy. He wanted to get all the gold at once, so he killed the goose, when he looked inside, he found nothing in its body.
英语谚语故事 生金蛋的鹅翻译:
一天早晨,一位农夫在自家的鹅窝中,发现了一只金灿灿的蛋。
他将蛋带回家。让他惊讶的是,他发现这是一个金蛋。
农夫每天都能得到一个金蛋,从此,他靠卖他的金蛋变得富有起来。
农夫变得越来越贪婪。他想一下子得到鹅肚子中所有的金蛋,于是他杀死了鹅,但是,鹅肚子中什么也没有。
故事寓意:
如果不懂得知足,贪得无厌,我们就会失去已经拥有的东西。现代人的幸福指数一直在降低,其实与人们的贪得无厌分不开的,很多人没有真正的正解幸福,在错误的方向上,做着正确的事情,结果是越来越偏离轨道!沪江英语网小编不希望看到这篇的文章的人,以后再犯类似的错误。
5、英语谚语故事 分定不争
英语谚语故事 分定不争:
A wild hare was running in the field and behind it more than a hundred people were chasing it.
It was not because that the hare could be divided into a hundred portions but the ownership of the hare was not decided1.
When a lot of hares were piled in the market, the passers -- by would not even loot at them. It was not because that people did not want to get them, but those hares already had their owner, and the ownership had been decided. As far as the administration of a country is concerned, the key is to make laws and regulations, establish clear ownership.
英语谚语故事 分定不争翻译:
一只兔子在野地里跑,后面常有百多人追逐。
这并不是因为这只兔子可以分成一百份,每人可得一份,而是因为兔子的所有权没有确定。
当许多兔子堆积在市场上时,路过的行人之所以看也不看,也不是因为人们不愿意得到兔子,而是因为这种兔子已经有了主人,所有权已经确定。仅就治理天下和国家而言,关键在于制定法令,确定名份。
6、英语谚语故事 画蛇添足
英语谚语故事 画蛇添足:
In the Warring States Period, a man in the State of Chu was offering a sacrifice to his ancestors. After the ceremony, the man gave a beaker of wine to his servants. The servants thought that there was not enough wine for all them, and decided to each draw a picture of a snake; the one who finished the picture first would get the wine. One of them drew very rapidly. Seeing that the others were still busy drawing, he added feet to the snake. At this moment another man finished, snatched the beaker and drank the wine, saying, A snake doesnt have feet. How can you add feet to a snake?
英语谚语故事 画蛇添足翻译:
战国时代有个楚国人祭他的祖先。仪式结束后,他拿出一壶酒赏给手下的几个人。大家商量说:我们都来画蛇,谁先画好谁就喝这壶酒。其中有一个人先画好了。但他看到同伴还没有画完,就又给蛇添上了脚。这时,另一个人也画好了,夺过酒壶吧酒喝了,并且说:蛇本来是没有脚的,你怎么能给它添上脚呢?
7、英语谚语故事 掩耳盗铃
Plug ones ears while stealing a bell
In the Spring and Autumn period, a thief had stolen a bell and intended to carry it away on his back, but the bell was too bulky and heavy to be carried, so he tried to break it into pieces with a hammer to make it easier for carrying. On his first hit,however, the bell made a loud noise. He thus feared that the ringing sound might be heard by someone, who would come to rob him of his bell. His fright made him plug his own ears, while hitting the bell with the hammer. The bell sound was, nevertheless, audible to others and therefore to stuff his ears for the purpose of stealing a bell was a stupid action it is as foolish as burying ones head in the sand.
8、英文谚语,英语谚语大全(中文对照)
谚语是民间集体创造、广为口传、言简意赅并较为定型的艺术语句,是民众丰富智慧和普遍经验的规律性总结。英语谚语以其令人们熟知的形象和比喻体现了人们世代积累的经验和形成的价值观,它们作为社会共享的口头文学的袖珍版本,被成百上千次地引用,成为说服他人的论据,并用以指导日常生活。
英文谚语,英语(中文对照):
1、A friend is never known till a man has need.
[中文]:需要之时方知友。
2、A light heart lives long.
[中文]:静以修身。
3、A man becomes learned by asking questions.
[中文]:不耻下问才能有学问。
4、A covetous man is good to none but worse to himself.
[中文]:贪婪的人对别人毫无好处,对自己却坏处更大。
5、A still tongue makes a wise head.
[中文]:寡言者智。
6、A candle lights others and consumes itself.
[中文]:蜡烛焚自身,光亮照别人。
7、A good beginning is half done.
[中文]:良好的开端是成功的一半。
8、A man can do no more than he can.
[中文]:凡事都应量力而行。
9、A little body often harbors a great soul.
[中文]:浓缩的都是精品。
10、A bad conscience is a snake in one's heart.
[中文]:做贼心虚。
11、An hour in the morning is worth two in the evening.
[中文]:一日之计在于晨。
12、Absence sharpens love, presence strengthens it.
[中文]:相聚爱益切,离别情更深。
13、A bird may be known by its song.
[中文]:什么鸟唱什么歌。
14、As a man sows, so he shall reap.
[中文]:种瓜得瓜,种豆得豆。
15、There's more than one way to skin a cat.
[中文]:条条大陆通罗马。
16、A bad thing never dies.
[中文]:坏事传千年。
17、A bad compromise is better than a good lawsuit.
[中文]:吃亏的和解也比胜诉强。
18、A book is the same today as it always was and it will never change.
[中文]:一本好书今天如此,将来也如此,永不改变。
19、A book that remains shut is but a block.
[中文]:有书闭卷不阅读,无异是一块木头。
20、A liar is not believed when he speaks the truth.
[中文]:说谎者即使讲真话也没人相信。
21、A little knowledge is a dangerous thing.
[中文]:一知半解,自欺欺人。
22、A bad bush is better than the open field.
[中文]:有胜于无。
23、A good book is a good friend.
[中文]:好书如挚友。
24、No pain, no gain.
[中文]:不劳无获。
25、A new broom sweeps clean.
[中文]:新官上任三把火。
26、A close mouth catches no flies.
[中文]:病从口入。
27、A bird in the hand is worth than two in the bush.
[中文]:一鸟在手胜过双鸟在林。
28、A good fame is better than a good face.
[中文]:美名胜过美貌。
29、A contented mind is perpetual feast.
[中文]:知足常乐。
30、A single flower does not make a spring.
[中文]:一花独放不是春,百花齐放春满园。
31、Two heads are better than one.
[中文]:两个人一起比单打独斗要有效的多。
32、All are brave when the enemy flies.
[中文]:敌人逃窜时,人人都成了勇士。
33、A faithful friend is hard to find.
[中文]:知音难觅。
34、A crafty knave needs no broker.
[中文]:狡猾的流氓,不需居间人。
35、You reap what you sow.
[中文]:一份耕耘,一份收获。
36、A joke never gains an enemy but loses a friend.
[中文]:戏谑不能化敌为友,只能使人失去朋友。
37、A cock is valiant on his own dunghill.
[中文]:夜郎自大。
38、A fair death honors the whole life.
[中文]:死得其所,流芳百世。
39、A blind man will not thank you for a looking-glass.
[中文]:秋波送盲,白费痴情。
40、A common danger causes common action.
[中文]:同仇敌忾。
41、An ounce of luck is better than a pound of wisdom.
[中文]:聪明才智,不如运气。
42、A man is known by his friends.
[中文]:什么人交什么朋友。
43、A bully is always a coward.
[中文]:色厉内荏。
44、Practice makes perfect.
[中文]:只要你更多的操练,你的英语就一定能更流利。
45、A mother's love never changes.
[中文]:母爱永恒。
46、A bad thing never dies.
[中文]:遗臭万年。
47、All that glitters is not gold.
[中文]:闪光的不一定都是金子。
48、A bad workman quarrels with his tools.
[中文]:拙匠常怨工具差(人笨怨刀钝)。
49、A bad beginning makes a bad ending.
[中文]:恶其始者必恶其终。
50、A friend without faults will never be found.
[中文]:没有十全十美的朋友。
51、A bad beginning makes a bad ending.
[中文]:不善始者不善终。
52、A miss is as good as a mile.
[中文]:失之毫厘,差之千里。
53、A constant guest is never welcome.
[中文]:久住非佳宾,常来不欢迎。
54、A bad custom is like a good cake, better broken than kept.
[中文]:坏习惯像鲜馅饼,分食要比保存好。
55、A good book is the best of friends, the same today and forever.
[中文]:一本好书,相伴一生。
56、A burden of one's choice is not felt.
[中文]:自己选的担子不嫌重。
57、All that ends well is well.
[中文]:结果好,就一切都好。
58、A good medicine tastes bitter.
[中文]:良药苦口。
59、A bad penny always turns up.
[中文]:假的真不了。
60、A creaking door hangs long on its hinges.
[中文]:户枢不蠹。
61、A burnt child dreads the fire.
[中文]:一朝被蛇咬,十年怕井绳。
62、An eye for an eye and a tooth for a tooth.
[中文]:以眼还眼,以牙还牙。
63、A snow year, a rich year.
[中文]:瑞雪兆丰年。
64、All work and no play makes Jack a dull boy.
[中文]:只会用功不玩耍,聪明孩子也变傻。
65、A clean hand wants no washing.
[中文]:身正不怕影子斜。
66、A man cannot spin and reel at the same time.
[中文]:一心不能二用。
67、A great talker is a great liar.
[中文]:说大话者多谎言。
68、A merry heart goes all the way.
[中文]:心旷神怡,事事顺利。
69、Adversity leads to prosperity.
[中文]:穷则思变。
70、A clear conscience laughs at false accusations.
[中文]:白日不做亏心事,夜半敲门心不惊。
71、A cat has WwW.jINTang114.oRg nine lives.
[中文]:猫有九条命。
72、A straight foot is not afraid of a crooked shoe.
[中文]:身正不怕影子斜。
73、A little pot is soon hot.
[中文]:狗肚子盛不得四两油。
74、A burden of one's choice is not felt.
[中文]:爱挑的担子不嫌重。
75、A bird in the hand is worth two in the bush.
[中文]:双鸟在林不如一鸟在手。
76、A bit in the morning is better than nothing all day.
[中文]:略有胜于全无。
77、A stitch in time saves nine.
[中文]:小洞不补,大洞吃苦。
78、A good husband makes a good wife.
[中文]:夫善则妻贤。
79、A leopard cannot change its spots.
[中文]:积习难改。
80、A beggar's purse is bottomless.
[中文]:乞丐的钱袋是无底洞。
81、Adversity makes a man wise, not rich.
[中文]:逆境出人才。
82、A borrowed cloak does not keep one warm.
[中文]:借来的斗篷不暖身。
83、A clear conscience is a soft pillow.
[中文]:问心无愧,高枕无忧。
84、A man of words and not of deeds is like a garden full of weeds.
[中文]:光说空话不做事,犹如花园光长刺。
85、A good beginning makes a good ending.
[中文]:善始者善终。
86、All things are difficult before they are easy.
[中文]:凡事总是由难而易。
87、A hedge between keeps friendship green.
[中文]:君子之交淡如水。
88、A bad padlock invites a picklock.
[中文]:开门揖盗。
89、A clear fast is better than a dirty breakfast.
[中文]:宁为清贫,不为浊富。
90、“After you” is good manners.
[中文]:“您先请”是礼貌。
91、A cat may look at a king.
[中文]:人人平等。
92、A close mouth catches no flies.
[中文]:病从口入,祸从口出。
93、A change of work is as good as a rest.
[中文]:调换一下工作是很好的休息。
94、A bargain is a bargain.
[中文]:达成的协议不可撕毁。
95、Actions speak louder than words.
[中文]:事实胜于雄辩。
96、All roads lead to Rome.
[中文]:条条大路通罗马。
97、All good things come to an end.
[中文]:天下没有不散的筵席。
98、Accidents will happen.
[中文]:天有不测风云。
99、A wise head makes a close mouth.
[中文]:真人不露相,露相非真人。
100、A fall into a pit, a gain in your wit.
[中文]:吃一堑,长一智。
101、A year's plan starts with spring.
[中文]:一年之计在于春。
102、A word spoken is past recalling.
[中文]:一言既出,驷马难追。
103、Make hay while the sun shines.
[中文]:你应该把握时间和机遇去做你想做的事。
104、A good conscience is a soft pillow.
[中文]:不做亏心事,不怕鬼叫门。
105、An apple a day keeps the doctor away.
[中文]:一天一苹果,不用请医生。
106、A boaster and a liar are cousins-german.
[中文]:吹牛与说谎本是同宗。
107、A blind man who leans against a wall imagines that it's the boundary of the world.
[中文]:坐井观天。
108、An ounce of prevention is worth a pound of cure.
[中文]:预防为主,治疗为辅。
109、A rolling stone gathers no moss.
[中文]:滚石不生苔,转业不聚财。
110、A friend is easier lost than found.
[中文]:得朋友难,失朋友易。
111、A bad workman always blames his tools.
[中文]:不会撑船怪河弯。
112、A cheerful wife is the joy of life.
[中文]:快乐的妻子是生活的乐事。
113、A good wife health is a man's best wealth.
[中文]:妻贤身体好是男人最大的财富。
114、A sound mind in a sound body.
[中文]:健全的精神寓于健康的身体。
115、A cat has 9 lives.
[中文]:猫有九条命。
116、A constant guest is never welcome.
[中文]:常客令人厌。
117、A friend in need is a friend indeed.
[中文]:患难见真情。
118、A chain is no stronger than its weakest link.
[中文]:链条的坚固程度取决于它最薄弱的环节。
119、A young idler, an old beggar.
[中文]:少壮不努力,老大徒伤悲。
120、A fox may grow gray, but never good.
[中文]:江山易改,本性难移。
121、A cat may look at a king.
[中文]:猫也有权晋见国王。
122、If at first you don't succeed, try, try again
[中文]:在没有成功的时候放弃而不是继续坚持是非常简单的。但不要失去学习英语的信心!
123、Don't cry over spilled milk.
[中文]:覆水难收。
124、A clear conscience is a sure card.
[中文]:光明磊落,胜券在握。
125、A man without money is no man at all.
[中文]:一分钱难倒英雄汉。
126、A candle lights others and consumes itself.
[中文]:蜡烛照亮别人,却毁灭了自己。
127、The first step is always the hardest.
[中文]:有时候要开始新的事物可能有些难度。
128、All rivers run into sea.
[中文]:海纳百川。
129、A bird is known by its note, and a man by his talk.
[中文]:闻其歌知其鸟,听其言知其人。
130、Don't put off until tomorrow what you can do today.
[中文]:今天能完成的事就今天做。
131、An old dog cannot learn new tricks.
[中文]:老狗学不出新把戏。
9、有关于狗的谚语英文_英语中关于狗的谚语
They treated him like a dog.
他们把他看得猪狗不如。
There is no point in having a dog-eat-dog attitude.
狗咬狗是不对的。
Every dog is a lion at home. [Every dog is valiant at his own door.]
狗是百步王, 只在门前凶。
Beware of a silent dog and still water.
提防不吠的狗, 小心 静止的水。
Barking dogs seldom bite.
爱叫的狗 不咬人; 咬人的狗不露齿。
A good dog deserves a good bone.
好狗应该啃好骨头, 有功者受赏。
teach the dog to bark
教狗怎么叫(意指多此一举)
The dog returns to his vomit.
狗回头吃自己吐出来的东西; 重犯旧日罪恶。
A living dog is better than a dead lion.
死狮不如活狗。
An old dog barks not in vain.
老狗不乱吠; 老狗 一吠, 就得小心。
An old dog will learn no new tricks. (=You cannot teach old dogs new tricks.)
老狗学不了新把戏; 老年人很难适应新事物。